-
1 место привала
1) General subject: camp2) Military: halting place -
2 место привала
n1) gener. Etappe, Rastplatz2) milit. Halteplatz, Haltepunkt, Rastraum, Raststelle3) construct. Raststätte (во время движения) -
3 место привала на природе
1) Engineering: camping (напр. в палатках)2) Ecology: camping (в палатках, шалашах, лёгких домиках)Универсальный русско-английский словарь > место привала на природе
-
4 место для лагеря или привала
Cartography: staging areaУниверсальный русско-английский словарь > место для лагеря или привала
-
5 рæсæнуат
место привала, остановки, стоянки -
6 camp
kæmp
1. сущ.
1) лагерь (организация) army camp ≈ военный лагерь concentration camp ≈ концентрационный лагерь detention camp ≈ лагерь для интернированных displaced-persons camp ≈ лагерь для перемещенных лиц DP camp ≈ лагерь для перемещенных лиц internment camp ≈ лагерь для интернированных refugee camp ≈ лагерь для беженцев summer camp ≈ летний лагерь camp of instruction ≈ учебный лагерь labor camp training camp work camp prisoner-of-war camp POW camp PW camp
2) место привала, ночевки (часто на открытом воздухе) to make, pitch, set up a camp ≈ раскинуть лагерь
3) лагерь, содружество (объединение людей с одинаковыми убеждениями) ;
сторона, мнение( единомышленников в споре) veteran camps ≈ общество ветеранов The society was divided into two enemy camps. ≈ Общество разделилось на два враждующих класса. in the same camp
4) амер. вилла, дача, загородная резиденция
2. гл.
1) располагаться лагерем, расквартировываться Syn: encamp
2) проживать временно где-либо без удобств ∙ camp out camp up лагерь (спортивный, детский и т. п.) ;
база отдыха - base * (спортивное) базовый лагерь - open * (спортивное) лагерь на открытом воздухе - summer * летний лагерь (для детей, молодежи) - he is going to a summer * он выезжает на лето за город - * equipment полевое снаряжение( для изыскательных работ и т. п.) (военное) лагерь, бивак - * commander начальник лагеря - * of instruction учебный лагерь лагерь (место заключения) - death /extermination/ * лагерь смерти (фашистский) - prison * лагерь для военнопленных или политических заключенных стоянка, место привала;
ночевка на открытом воздухе - to pitch * расположиться /стать/ лагерем - to make * (американизм) располагаться лагерем - to break /to strike/ * сниматься с лагеря, свертывать лагерь стан, становище;
стойбище табор (цыган) (сельскохозяйственное) полевой стан( американизм) дача;
вилла;
загородный дом;
летняя резиденция лагерь, стан;
сторона - socialist * социалистический лагерь - opposition * лагерь оппозиции - in the same * одного образа мыслей - to be in different *s принадлежать к разным лагерям солдатская жизнь, солдатский быт военная служба, солдатчина > to have a foot in both *s служить и нашим и вашим > to take into * (американизм) забрать в свои руки;
победить;
нанести поражение;
убить, уничтожить (тж. * down) разбивать лагерь;
располагаться лагерем, на привал;
устраивать стоянку жить( где-л.) временно, без удобств - to go *ing жить в палатках /в (туристском, молодежном) лагере/ (разговорное) кэмп, аффектация, манерность;
женоподобность - low * низкий кэмп, преднамеренная аффектация - high * высокий кэмп, умышленно экстравагантное поведение снобистское пристрастие к фальши и банальности в искусстве (к душещипательным фильмам, старомодным романсам и т. п.) пошлое, халтурное произведение гомосексуалист( разговорное) аффектированный, манерный;
женоподобный снобистский пошлый, халтурный относящийся к гомосексуалистам придавать пошлый, вульгарный характер;
привносить манерность, аффектацию (тж. * up) переигрывать (тж. * up) вести себя вызывающе (тж. to * it up) ломаться, выпендриваться - to * around кривляться, паясничать выставлять напоказ свои гомосексуальные склонности camp жить (где-л.) временно без всяких удобств;
camp out ночевать в палатках или на открытом воздухе ~ амер. загородный домик, дача (в лесу) ;
to take into camp убить ~ лагерь, стан, сторона;
Peter and Jack belong to different camps Питер и Джек принадлежат к разным лагерям;
in the same camp одного образа мыслей ~ лагерь;
стан;
camp of instruction воен. учебный лагерь ~ располагаться лагерем ~ стоянка;
бивак, место привала, ночевка на открытом воздухе (экскурсантов и т. п.) ~ лагерь;
стан;
camp of instruction воен. учебный лагерь camp жить (где-л.) временно без всяких удобств;
camp out ночевать в палатках или на открытом воздухе ~ лагерь, стан, сторона;
Peter and Jack belong to different camps Питер и Джек принадлежат к разным лагерям;
in the same camp одного образа мыслей internment ~ лагерь для интернированных labour ~ трудовой лагерь ~ лагерь, стан, сторона;
Peter and Jack belong to different camps Питер и Джек принадлежат к разным лагерям;
in the same camp одного образа мыслей refugee ~ лагерь беженцев summer ~ летний лагерь summer: ~ attr. летний;
summer camp летний лагерь;
summer cottage дача ~ амер. загородный домик, дача (в лесу) ;
to take into camp убить work ~ трудовой лагерь -
7 camp
1. noun1) лагерь; стан; camp of instruction mil. учебный лагерь2) стоянка; бивак, место привала, ночевка на открытом воздухе (экскурсантов и т. п.)3) лагерь, стан, сторона; Peter and Jack belong to different camps Питер и Джек принадлежат к разным лагерям; in the same camp одного образа мыслей4) amer. загородный домик, дача (в лесу)to take into camp убить2. verb1) располагаться лагерем2) жить (где-л.) временно без всяких удобствcamp out* * *1 (n) бивак; дача; загородный домик; лагерный городок; лагерь; стан; стоянка2 (v) располагаться лагерем* * *1) лагерь, привал 2) располагаться лагерем* * *[ kæmp] n. лагерь, бивак, стоянка, привал, место привала, ночевка на открытом воздухе, стан, табор; загородный домик, дача, сторона v. располагаться лагерем, жить в палатках, жить временно без всяких удобств adj. лагерный* * *гомосексуалистлагерьпереигрыватьснобистскийтабор* * *1. сущ. 1) лагерь (организация) 2) место привала, ночевки (часто на открытом воздухе) 2. гл. 1) располагаться лагерем 2) проживать временно где-либо без удобств -
8 camping
['kæmpɪŋ]1) Общая лексика: жить в палатках, отдых на лоне природы (в палаточном лагере), походный лагерь2) Техника: турпоход, место привала на природе (напр. в палатках)3) Религия: разбивающий лагерь4) Автомобильный термин: гостиница для автотуристов, кемпинг5) Связь: базирование6) Экология: лагерная стоянка, место привала на природе (в палатках, шалашах, лёгких домиках), многодневный туристический поход (с устройством привалов и ночёвок на природе), организация лагерных стоянок, организация палаточных городков -
9 place
1. n место, город, местечко; пунктLondon is a noisy place — Лондон — шумный город
2. n место, точка на поверхности; участок3. n обычное, привычное, отведённое место4. n сиденье, место5. n место в книге; страница; отрывокtake the place of — замещать; заменять; занять место
the place whither they went — место, куда они пошли
6. n место, пространство7. n существенное место; важная роль8. n подходящий момент, ситуация9. n в названиях10. n площадь11. n небольшая улица, тупик12. n дом, жилищеall over the place — везде, по всему дому
a regular barrack of a place — не дом, а казарма
13. n имение, загородный дом14. n уст. укрепление15. n должность, место, служба16. n высокая государственная должность; ответственная должность, высокий пост17. n членство, участие18. n тк. дело, право, обязанность19. n положение, статус20. n спорт. второе или третье призовое место21. n спорт. амер. второе местозабой, выработка
22. n спорт. мат. разряд23. n спорт. астр. местонахождениеto take place — случаться, иметь место
24. v ставить, помещать; размещатьto place on orbit — выводить на орбиту; размещать на орбите
25. v помещать, отдаватьplace business — помещать заказы; размещать заказы
26. v определять на должность; ставить на приходfeet together, place — ноги вместе ставь
27. v помещать, вкладывать деньги28. v делать, помещать заказthe French Government placed orders in England — французское правительство поместило заказы в Англии
place money on deposit — вносить деньги на депозит; помещать деньги на депозит
29. v продавать товары, акцииdifficult to place — плохо продаётся, плохо идёт
30. v возлагатьno confidence could be placed in any of the twelve judges — из двенадцати судей нельзя было верить ни одному
31. v определять местоположение или дату; соотноситьto try to place the spot where Caesar landed — пытаться определить то место, где высадился Цезарь
the manuscript is placed not later than the tenth century — установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позже
I know his face but I cannot place him — мне знакомо его лицо, но я не могу вспомнить, где я его видел
fire place — камин; топка камина или печи
32. v считать, причислять; оценивать33. v спорт. определять занятые места в соревнованииtake place — случаться; происходить; иметь место
34. v спорт. присудить второе или третье призовое местоlanding place — место высадки, пристань
out of place — не на месте; неуместный
35. v амер. спорт. присудить второе место36. v занять местоhe campaigned for 10 weeks and placed fifth — он проводил предвыборную кампанию десять недель и вышел на пятое место
37. v s38. v занимать определённое положение39. v находиться в определённом положении40. v амер. разг. повысить голосСинонимический ряд:1. area (noun) area; locality; vicinity2. duty (noun) charge; duty; employment; function; responsibility3. home (noun) abode; domicile; dwelling; habitation; home; house; lodgings; residence4. job (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; post; slot5. location (noun) capacity; character; footing; locale; location; locus; plot; point; quality; rank; site; space; spot; standing; state; station; status; stead; where6. occasion (noun) cause; circumstances; ground; occasion; opportunity; position; reason; situation7. region (noun) field; province; region; section; sector; territory8. appoint (verb) appoint; hire; induct9. estimate (verb) approximate; call; estimate; judge; reckon10. fix (verb) affix; assign; blame; fasten; fix; pin on; saddle11. identify (verb) determinate; diagnose; diagnosticate; distinguish; finger; identify; pinpoint; recognise; recognize; spot12. put (verb) arrange; deposit; dispose; establish; lay; locate; order; position; put; set; settle; situate; stick13. rate (verb) categorise; class; classify; grade; group; pigeon-hole; rank; rate14. run (verb) come in; finish; runАнтонимический ряд:discompose; dislodge; dismiss; displace; disturb; eject; empty; eradicate; forget; jumble; misplace; remove -
10 Rastraum
сущ.воен. место привала, район привала -
11 Halteplatz
сущ.1) общ. стоянка такси2) мор. причал3) воен. место привала, место стоянки (транспорта)4) тех. место стоянки, станция5) редк. место стоянки автомашин6) ж.д. место остановки поезда7) авт. конечный пункт, место остановки8) ВМФ. место остановки (стоянки) -
12 halting place
воен. место привала -
13 Haltepunkt
сущ.1) общ. точка наводки, Дальнейшее производство только после приёмки предыдущего этапа (Дальнейшее производство только после приемки предыдущего этапа), точка прицеливания (тж. спорт.)2) авиа. место предварительного старта3) воен. место привала, остановочный пункт (ост.и.; железнодорожный), точка прицеливания4) тех. место стоянки, станция, точка прекращения процесса, точка прерывания, точка остановки (движения), критическая точка (температурной кривой)5) стр. остановка (городского транспорта)6) ж.д. остановочный пункт (без путевого развития), остановочный пункт (без путевого развития), платформа, полустанок, остановочный пункт7) авт. конечная остановка, место остановки, момент прекращения (напр. процесса)8) электр. точка контрольного останова (программы), точка останова по условию, точка превращения9) выч. точка останова, контрольная точка (в программе)10) сил. перелом (на кривой)11) свар. точка замедления (процесса) -
14 Etappe
сущ.1) общ. место отдыха, место передышки, место привала, этап (тж. спорт. и перен.)2) воен. тыловой район, этапный район, этап (напр. операции), тыл (фронта)3) юр. тур4) авт. перегон5) ВМФ. тыловой (этапный) район, этап (операции) -
15 Lagerplatz
m <-es,..plätze>1) место для разбивки лагеря, место привала2) место для склада, складская площадь -
16 camp
I1. [kæmp] n1. 1) лагерь (спортивный, детский и т. п.); база отдыхаbase camp - спорт. базовый лагерь
open camp - спорт. лагерь на открытом воздухе
summer camp - а) летний лагерь (для детей, молодежи); б) = camp1 I 2
camp equipment - полевое снаряжение (для изыскательских работ и т. п.)
2) воен. лагерь, бивак3) лагерь ( место заключения)death /extermination/ camp - лагерь смерти ( фашистский)
prison camp - лагерь для военнопленных или политических заключённых
4) стоянка, место привала; ночёвка на открытом воздухеto pitch camp - расположиться /стать/ лагерем
to make camp - амер. располагаться лагерем
to break /to strike/ camp - сниматься с лагеря, свёртывать лагерь
5) стан, становище; стойбище6) табор ( цыган)7) с.-х. полевой стан2. амер. дача; вилла; загородный дом: летняя резиденция3. лагерь, стан; сторона4. 1) солдатская жизнь, солдатский быт2) военная служба, солдатчина♢
to have a foot in both camps - ≅ служить и нашим и вашимto take into camp - амер. а) забрать в свои руки; б) победить; нанести поражение; в) убить, уничтожить
2. [kæmp] v (тж. camp down)1. разбивать лагерь; располагаться лагерем, на привал; устраивать стоянку2. жить (где-л.) временно, без удобствIIto go camping - жить в палатках /в (туристском, молодёжном) лагере/
1. [kæmp] n разг.1. кэмп, аффектация, манерность; женоподобностьlow camp - низкий кэмп, непреднамеренная аффектация
high camp - высокий кэмп, умышленно экстравагантное поведение
2. снобистское пристрастие к фальши и банальности в искусстве (к душещипательным фильмам, старомодным романсам и т. п.)3. пошлое, халтурное произведение4. гомосексуалист2. [kæmp] a разг.1. аффектированный, манерный; женоподобный2. снобистский3. пошлый, халтурный4. относящийся к гомосексуалистам3. [kæmp] v разг.1. придавать пошлый, вульгарный характер; привносить манерность, аффектацию (тж. camp up)2. переигрывать (тж. camp up)3. 1) вести себя вызывающе (тж. to camp it up)2) ломаться, выпендриватьсяto camp around - кривляться, паясничать
3) выставлять напоказ свои гомосексуальные склонности -
17 Rastplatz
-
18 áfangastaður
[au:fauηg̊asd̥aðʏr̬]mместо отдыха, место привала -
19 aftökustaður
-
20 nyugvóhely
1. kat. место привала;2. átv., költ. (sír) место успокоения
См. также в других словарях:
Место привала — Видеть во сне, что Вы ночуете на открытом воздухе – значит, что можно ожидать перемены в делах, но приготовьтесь к долгому и утомительному путешествию. Видеть стоянку, бивак – значит, что многие Ваши товарищи переедут в новые места, а… … Сонник Миллера
ЭТАП — (франц. etape) ..1) часть пути, дистанции (напр., в эстафете)2)] отрезок времени, ознаменованный каким либо качественным изменением, событиями; стадия какого либо процесса (исторический этап, этап работы)3) В России 1822 1917 отрезок пути и место … Большой Энциклопедический словарь
этап — а; м. [франц. étape] 1. Отдельный момент, стадия какого л. процесса, какой л. деятельности. Новый э. развития. Очередной э. строительства. Состояние экологии на современном этапе. 2. Отдельная часть пути, отрезок дистанции в спортивных… … Энциклопедический словарь
Этап — (франц. etape) 1) часть пути, дистанции (напр., в эстафете). В России 1822 1917 отрезок пути и место привала партии арестантов, конвоируемых к местам заключения или ссылки; название партии арестантов, сопровождаемой конвоем. После 1917 название… … Политология. Словарь.
Яркенд — У этого термина существуют и другие значения, см. Яркенд. Яркенд Кашгар (округ) Площадь: 7960 км² … Википедия
Красная Гора (Шатурский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Красная Гора. Не следует путать с Страна РоссияРоссия Субъект федерации Московская областьМосковская область … Википедия
Пропавшая грамота (мультфильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пропавшая грамота (значения). Пропавшая грамота … Википедия
Яркенд (город) — Запрос «Яркенд» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Городской округ Яркенд يەكەن ناھىيىسى 莎车县 Страна Китай … Википедия
Шаче — Запрос «Яркенд» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Улочка Яркенда. Яркенд (Шачэ; кит. 莎车县, уйг. يەكەن/Yeken) оазис и город в Синьцзян Уйгурском автономном районе Китая, к юго востоку от Кашгара и к северо западу от Хотана, на… … Википедия
Эркеть — Запрос «Яркенд» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Улочка Яркенда. Яркенд (Шачэ; кит. 莎车县, уйг. يەكەن/Yeken) оазис и город в Синьцзян Уйгурском автономном районе Китая, к юго востоку от Кашгара и к северо западу от Хотана, на… … Википедия
Ярканд — Запрос «Яркенд» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Улочка Яркенда. Яркенд (Шачэ; кит. 莎车县, уйг. يەكەن/Yeken) оазис и город в Синьцзян Уйгурском автономном районе Китая, к юго востоку от Кашгара и к северо западу от Хотана, на… … Википедия